sobota, 16. november 2013

ČUDI ME ali PRESENEČA ME



Med pogostimi jezikovnimi napakami je uporaba neprimernih jezikovnih sredstev.

Glagol čuditi pogosto srečamo v nepravilnih zvezah tipa čudi me, verjetno pod vplivom hrvaščine oziroma srbščine (čudi me) ali nemščine (es wundert mich).

V slovenščini ima ta glagol ob sebi vedno prosti morfem se, predmet ob njem pa stoji v 3. sklonu/dajalniku:

čudim se ti – komu ali čemu se čudim – tebi, ti

čudim se odgovoru – komu ali čemu sečudim – odgovoru

Glagol čuditi se se torej nanaša na osebo, ki se čudi, ki jo nekaj preseneča.
Če hočemo postaviti v ospredje to, kar je začudenje/presenečenje spodbudilo, pa moramo uporabiti drug glagol – glagol presenečati:
ti me presenečaš, tvoje neznanje me preseneča.

Zveza čudi me je v pravopisu označena s črno piko, torej nepravilna, SSKJ pa jo označuje kot
neustaljeno. Zato si velja zapomniti razliko:

čudim se komu ali čemu in kdo ali kaj me preseneča.


Še več smernic za boljši jezik najdete na spletni strani H I Š A B E S E D.
Pridružite se nam na FACEBOOKU
Pišite nam na hisa.besed@gmail.com in z veseljem vam bomo pomagali.
 

Ni komentarjev:

Objavite komentar